СОГЛАШЕНИЕ УЧАСТНИКОВ РОССИЙСКО-КЫГГЬІЗСКОГО КОНСОРЦИУМА ТЕХНИЧЕСКИХ УНИВЕІ'СИТЕТОВ О СОВМЕСТНОЙ ОПРАЗОЕАТЕЛЬНОЙ ПРОГРАММЕ МАГИСТРАТУРЫ
СОГЛАШЕНИЕ
УЧАСТНИКОВ РОССИЙСКО-КЫГГЬІЗСКОГО КОНСОРЦИУМА ТЕХНИ^ІЕСКИХ УНИВЕІ'СИТЕТОВ
О СОВМЕСТНОЙ ОПРАЗОЕАТЕЛЬНОЙ ПРОГРАММЕ МАГИСТРАТУРЫ
« 2э » сентября 2020 г.
1(ыргызский государственный тсхничсский университет имени И. Раззагова (Университет- партнер А), в лице ректора Джаманбаева Мураталы Джуаумалисвича,.цействующего на основании Устава. и Южный федеральный университет (Универси гег-па}этнер Б), в лице ректора Шевченко Иіlнт.1 Константиlіовпы, деиствующей на основании Распоряжения Правительства Российской Фсдсрации от 25.0э.2020 г. 3в 728-p и Уетава ЮФУ, при соsмсстном упомипании именуемые
«Упиверситеты-партнеры», а при раздельном «Универси’гет-па}этнер». являясь члснами Российско-Кырі ызскоі о консорциума технических уНиRерситетоп, дейсі вуя в целях:
создания единого обрызОDательного пространстВа R 3os России и Кыргшэстана,
создания :иехаіlизмов для развития академической моfiилыlости оfiучающихсл, преподавателей и административного состава, содействие меч‹культурному диалогу, сохранению, развитию и взаимооfiогащениіо культуры. лзыков. исторических и пациоіlальных традиций народов России и Кырі ызстана,
СОГЛАСИЛИСЬ О НИЖЕСЛЕДУЮЩЕМ:
OCHOBH1 IE ПОНЯТИЯ СОГЛАІІІЕНИЛ
Совместная образовате.пьная программа магисіратуры Российско-Кыргызского І‹онсо эциума техничсских университе i ов «ЮШУ-КГЗ“У» (лалсе Совместная іірограмма) — оfiразоваге іьlіая программа, совместно организуемая и реюіизуемая Уllиверситетами-партнерами, в рактках которой обучающиеся чагся в двух Униве|эсить•тах-партнерах, и по резуііжа гам успешного освосния которой предусматриDается получение оfiучаюпіимися докумен гоп об образовапии государственного о0рззііа !:аждого из эз их УнИlЗерСИТСТОВ-ПЗЦТНС}lОR.
Абитуриент — лицо, подавшсс заявление на обучение по Совместнои программе в олин из Университе тов-партнероD.
Обучающийся — лицо, зачисіlенное на программу обучения я один из Университетов- партнеров на основную или Совместнуіо программу.
J .4. Университет-партнер А — Университет-партнер, в приемную комиссию которого абитуриент подал заявление о приеме на обучение.
1.5. Унипсрситст-партнер В — Универси іез -гіартпер, в І‹зтоЈзом обучаюlііийся изъявил жслаииc обучаться по Совместной программе, помимо Уіlиверситета-партнера А.
ПРЕДМЕТ СОГЛАШЕНИИ
Настоящее Соглашенис регулирует общие вопросы соi рудничества Унияерситето -
партнеров при создании и рсализации Cosмeci ной пРОі раммьl Россииско-Кыргызского консорциума техни ческих уіlиверситет‹эв.
Деталшп.le положения. }эсі улирующпе Rзаимоотноіисн ия У ниверситетов-партнеров в различных c‹bepax, содержатся в прилоч‹ениях и дополнениях к нас гоящему Соглашению, явллюііlихся его неотъемлемьгяи час гями и принимаемыми в соотвстстеии с раздслом 12 настоящего Соглашения.
ПPABOBOE РЕГУЛИРОВАНПЕ
э.1. При осуществлени и оЅразовате.яьной деятельносіи mo Совмесз нг›й программе каждый Универси гег-пар rHep ру'ководствуется:
межгосударственными соглашсниями Российской Федерации и Кыргызской Республики;
дейетвуіощим законодательством государства местонахождения Университета-партнера;
нормативными документами Университетов-партнеров по вопросам образовательной, административной и иной деятельности.
CTPУKTУPAИ СОДЕРЖАНИЕСОВМЕСТНОЙ ПРОГРАММЫ
Содержание Совместной программы определяется учебізым планом, еогласованным представителями Универсигетов-партнеров. Перечень направлений и программ представлен в Приложении 1.
Срок обучения по Совместной программе магистратуры по очной форме составляет два года и состоит из двух этапов, равных одному академическому гвду каждый.
УПРАВЛЕНИЕ СОВМЕСТНОЙ ПРОГРАММОЙ
В целях координации деятельности по созданию и реализации Совместной программы Университегы-партнеры формируюг Рабочую группу ло созданию и реализации совместной образовательной программы, именуемую в дальнейшем «Рабочая гpyппa».
Рабочая rpyппa состоит из представителей Университетов-партнеров — участников данной программы. Персональный состав Рабочей группы утверждается Университетами-партнерами участниками Совместной программы в разрезе направлений и магистерских программ (Приложение 2).
В компетенцию Рабочей группы входит решение всех методииеских и организациоtіньт вопросов реализаііии Совместной програмVы.
Представители Университетов-партнеров, входящие в состав Рабочей группы, ответственны за формирование пакета документов (Приложение 3), поетупающих от абитуриеитов, отбор кандидатов на получение грантов (стипендий) на обучение, за оргаяизационные и иные вопросьт реализации Совместной программы.
В случае если для решения какого-либо вопроса требуется согласие руководятих органов Университетов-партнеров, Рабочая rpyппa вправе направлять в соответствующие органы предложения для их дальнейшего рассмотрения и утверждения.
ЗАЧИСЛЕНИЕ НА СОВМЕСТНУЮ ПРОГРАММУ
Правом посТуNления на Совместную программу обладают лица, имеющие атгеетат о полном среднем образовании или эквивалентный ему документ, дающий право на получение высшего образования.
Абитуриент подает в Университет-партнер А заявление с укыанием Университета- партнера В для обучения по Совместной программе. Форма заявления и перечень документов необходимых для постуtіления на Совместную программу утверждается Рабочей группой (Приложение 3).
Университет-партнер А рассматривает заявление и, в случае готовносТи Іtриlіять абитуриента на обучение по Совместной программе, передает комплект докуъіентов в Университет-партнер В, указанный в заявлении абитуриента, для согласопания его кандидатуры.
Зачисление абитуриентов на обучение в Университегы-партнеры А и В на Совместную программу осуществляется в соответствии с правилами приема. действующимн в яаждом из Университетов-партнеров, и может предусматривать необходимость прохождения вступительиых испытаний как в Университете-партнере А, так и в Университете-партнере В.
При заяислепии абитуриентов на обучение в Университетъі - партнеры А и В на Совместную программу может взиматься плата за оформление документов и иные услуги, размер которой Останавливается Университетами-партнерами самостоятельно. Абитуриент должен бьггь уведомлен о размере и сроках указанной платы в каждом из УниверситетоD-партнеров при подаче заявления о приеме.
При зачислении абитуриент должен быть ознакомлен Университетом-партнером А с документами программы, в том числе с настоящим Соглавіением и гіриложениями к пему.
ОБУЧЕНИЕПОСОВМЕСТНОЙ ПРОГРАММЕ
Языки обучения по Совместной программе в каждом из Университетов-партперов устанавливаются в Припожении 4 к настоящему Соглашению.
Обучение по Совместной программе может осуществляться G ИОГfОльзованием дистанционных образовательных технологий.
Периоды обучения и акадеМическая аттестация, пройденные оfiучающимися в одном из Университетов-партнеров взаимно признаются всеми Университетами-партнерами, подписавшими настоящее Соглашение.
Система перевода националыtьт оценок Университетов-партнеров дана в Приложении 5 к настоящему Согяаюению.
7.S. Контроль качества обучения по Совместной программе осуществляется уполномоченными структурNЬіми подразделениями Университетов-партнеров. Внешний контроль качества обучения по Совместной программе, осуществляемого одним из Университетов-партнеров на каждом этапе реализации Совместной программы, может осуществлятьея представителями любого Университета-партнера, Рабочей группы или внешним и экспертами, привлеченными Рабочей группой и/или по заявлениіо и за счет другого Университета-партнера (одного или нескольких).
Итоговая государственная аттестация, в том числе защита выпускной работы, осуществляется в Университете-партнере, в котором завершается обучение по Совместной программе.
Представитель(и) Университетов-партнеров должны бьiть включены в состав государственной аттестационной комиссии Университета-партііера, осуществляющего итоговую аттестацию обучающихся.
По итоі ам государственной аттестации по Совместной программе обучаюіциеся получают документы о высшем профессиональном образовании государственного образца каждого из Университетов-партнеров, в которьгх проходили обучение по Совместной программе. Наименование степени (квалификации), присуждаемой каждым из Университетов-партнеров, определяіотся в Приложении 6 к настояиіему Соглашению.
ПЛАТА ЗА ОБУЧЕНИЕ И ПРОЖНВАНИЕ
Обучение может финансироваться за счет:
Бюджетнъж и внебюджетнмх средств Университетов-партнеров;
Внебюджетных средств структурных подразделений Универеитетов-партнеров;
Средств фондов поддержки и развития образования;
Средств международных организаций, государственных и частных фондов, иных спонсорских средств, получение которых Университетами-партнерами не противоречит действующему законодательству;
Личных средств обучающихся, их родителей и спонсоров;
Средств предприятий и общественных объединеНий;
Иных источников средств, не противоречащих законодательству страны местонахождения Университета-партнера.
Каждьйі Университет-партнер самостоятельно определяет стоимость обуиСННЯ NO Совместной программе на компенсационной основе на следующий учебный год и доводит ее до сведения руководства других Университетов-партнеров не позднее 01 февраля текущего года.
Плата за обучение вноситея на ечет Университета-партнера фактически осуществляющего подготовку на каждом этапе реализации Совместной программы, установленном в соответствии с п. 4 настоящего Соглашения.
Обучающиеся Совместной программы обеспечиваются стипендией в порядке, установленном законодательс'гвом страны местонахождения Университета-партнера.
Про›кивание в общежитии обучающиеся оплачивают по установлепной в Университете- партнере, фактически осуществляющем подготовку на каждом этапе реализации Совместной
П]ЭОГ]ЭdМ МЫ, CTOHM ОСТИ.
Расходы на медицинское с грахование, наличие которого является обязательньгм условием участия оfiучаюгиеі'ося в Совместной программе, оплачиваются оfiучаіощимся.
CPOK ДЕЙСТВИЯ СОГЛАШЕНИЕ
Настоящее Соглашение действительно в течение 5 лет с момента его подписания.
По истечении срока действия настоящего Соглашения оно автоматически пролонгируется на следующий пятилетний срок. В случае расторжения настояпіего Соглашения Университеты- партнеры обязую'гся полностью выполнить свои обязательства по отношениіо к обучающимся, принятъім па обучение по Совместной программе до момента его расі оржения.
ПРИСОЕДИНЕНИЕ И ВЫХОД ИЗ СОГЛАШЕНИЯ
Ліобое высшее учеfiное заведение России и Кьщгызстана, яяляюнtееся членом Российско- Кыргызского консорциума технических университетов, удовлетворяющее критериям, установленным Университетами-партнерами, вправе присоединиться к настоящеМу Соглашению при взаимиом согласии Университетов-партнеров данной программьl.
Университет-партнер Dnpaвe вшйти из настоящего Соглашения в одностороннем порядке по истечении шеетимесячного cpo ‹а с даты получения Главой Рабочей группы соответствуіощего уведомления. В случае выхода из настоящего Соглашения Университет-партнер обязуется полпостыо выполнить свои обязательства по отношению к обучающимся по Совместной программе, принятым на обучение до момента его вьlхода из настоящего Соглашения.
ИНЫЕ УСЛОВНЯ
Все епоры и разногласия, которые могут возникнуть из настоящего Соглашения или в связи с ним, будут рещаться путем переговоров между Упиверситетами-партнерами. В случае если Университеты-партнеры не смогут прийти к согласию в соот етствии с настояіцим пунктом, то все споры и разногласия Nодлежат рассмотрению в судебном порядке в стране местонахождения ответчика.
ИЗМЕНЕНИЕ И ДОПОЛНЕНИЕ СОГЛАШЕНИЯ
Все изменения, дополнение к настоящему Соглашениіо и/или его Приложениям принимаіотся на оенове консенсуса и дслжны бьггь представлены в письменном виде и заверены ПОДПИСЯNf И ПОЛНОМОЧСННЫХ Представителей Университетов-партнеров.
Список приложений к настоящему Соглашениіо, являіощихся его иеоі-ьемлемой чаетью: Приложение 1 — Сравнительные протоІ‹олы учебных планов.
Приложение 2 — Состав Рабочей группы Совместной программы.
Приложение э — Перечень документов для приема на обучение по Совместной программе. Приложение 4 — Языки обучения по Совместной программе в Университетах-партнерах. Приложение 5 — Шкала перевода национальньж оценок Уlіиверситетов-партнеров.
СРАВПИТЕЛЬПЫЙ ПРОТОКОЛ УЧЕБНЪІХ ПЛАПОВ СОВМЕСТНОЕ ПРОГРАММЫ МАГИСТРАТУРЫ
НазваниепрограммывРоссийскойФедерации:
Направление магиетратуръl — 15.04.04 «Автоматизация технопогических процессов u
производств»
Магистерская программа — Информаппонное обеспечение систем автоматизированного управления технологическими процессами и производствами;
Направление магистратуры — 11.04.02 «Инфокоммуникационные технологии и системы
Магистерская программа — Инфоко.ммуникационньте системы и сети следующего поколения;
Направление магистратуры — 11.04.01 «Радиотехиика»
Магистерская программа - Радиотехника, включая радиолокацню, радионавигаиию, радиоэлектронную борьбу и системы радиосвязи;
Направление магиетратуры — 27.04.04 «Управление в технических системах»
Магистерская программа — Цифровое управление технииескими объектами и
ИH,гtyCTpИd-fIЬHЬIMИ П]ЭОИЗВОДсТВаМИ;
Направление магистратуры — 15.04.04 «Мехатроникам робототехника»
Магистерская программа — Управление мехатронными и робототехническими системами;
Направление магистратуры — 13.04.04 «Электроэнергетика и электротехника» Магистерская программа — Элекгроэнергетические системы и эяектрооfiорудование.
Названиепрограьхмы в Кыргызской Республике:
Направление магистратуры — 700300 «Автоматизация технологических процессов и
производств»
Магіістерская программа — Автоматизация технологических процессов и производств;
Направление магиетратуры — 690300 «Инфокоммуникациоиные технологии и системы связи» Магистерская программа — Информационно-телекоммуникационные технологии, системы и сети;
4.
Направление магистратуры — 27.03.04 «Yn
Магистерская программа — Управление ,
Направление магистратуры — 15.03.04
Магиетерская программа — Мехатрон _
4
,tp
них{-
ческих системах»
yë
х;
5.
Магистерская программа — Электр @р
организаііпй.
@
нèW’ - "
охозяйство предприятий
0.!Ѕ"'
ЗА Ю7КНЬІИ ФЕДЕРАЈІЬНЫИ УН
р{
.-.
ЗА КЬІРГЫЗСКНИ ГОСУДАРСТВ ТЕХННЧЕСКНН УНИВЕРСИТЕТ РАЗЗАКОВА
М. Да. Джапанбаев
Налравлепие магистратуры — 11.03.01 «Радиотехиика»; Магистерскал программа — Радиотехника;
Приложение 2 к Соглашению участников І’оссийско—Кыргызского Консорциу»а техни ческих университетов о совмесз'ной образователыіой программе магис і’ра’тЈ рьт
COCTAB РАЕОЧЕЙ ГРУППЫ СОВМЕСТНОЙ ПРОГРАММЫ
BY3
Ф.И.О. / Кон гактт
Руководите›зь рабочсй группы
Федеральное государсі венное автоноиное
ОО{ЭdЗОВhТСЛЬНОС
учреждение высшего
ОО {363ОR8НИ Я
федеральный
группьт
доі\ент
Координатор рабочей рруцрцt
Юісвцов Сергей И ваноRИи, лоіtент кафедры
«Встраивасьтые и ра.qиоприемные системы», к.т.н.,
доіtс•нт, у iklevcov «i st’edii.ru; sei ekinps mail. гн
+7 928 760-22-76
Члены
рабочей группы
Нп п pt в.гіен me:
I i.03.02 «И н‹Ьококзsзупикаиионные тех но'іог ии ri системы сяязіт) пpoфил ь: И нформаиноішо-
телекоммуникационньіе технологии,
системы и сск и
11или пен ко Александр Мнхайзіович, зав. кафедрой
«Теорети ческие oci іовы радпотсх ники», к.т.н.,
доиен i ашр ilinen ko. sfedu.ru тел. +7 928 605-69-21 Куп е{зя вен ко Светлана Вліснтиновна, доце ит кафспры «’l‘еоретичес киe основы ралиотехники»,
к.т.н., доцент svkцcherj'avenko..«is1edu.ru
Han ра ялснис:
1 1 03.0 I «Ралиотехника»
проф изі ь: Ралиотехни'tес кие средства
С0 ЯЗИ, ЛОК a LtИИ И ЗПЩИТh1
информаііии
Ел иьі ов A:re кое й Владим иЈзович, доііент ьа‹]›елры
«А нтен ны ii раін‹оі іерелаю щис у стройства», к.т. н,
лоце iн as kliiзiov sfcdu.ru
Кош кидько B.пари мир Гсоргиев ич, лоіtент кaфeпpьі
«А нтенны и радио передаіощие уст ройства›, к.т.н, доце ит vqJ‹oshkidko sfedu.ru
Напра вление:
1 5.03.04 «Автоматизация тсхноло гииеских промессов и
ПМОИ'3 ВО,ЦС TI3iI
профизіь: Автоматvізагіия
з cx но эпrи'tec ких про ueccoв и
Ша,4рина Валентина Вячеславовна, зав. квферрой
«Сисз см А втоматического управления» vvslindrina sfed u.rн. +7 999 691-41 -э9
ЗА КЫРГЫЗСКНН ГОСУДАРСТВЕН ТЕХі—1ИЧЕСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ И РАЗЗАКОВА
И. К. Шевченко
М. Дж. Джамаибаев
Приложеиие 3 к Соглашению участников Российско-Кырі ызского Консорциума технических университетов о совместной образовательной программе магистратуры
ПЕРЕЧЕНЬ ДОКУМЕНТОВ ДЛЯ ПРИЕМА НА ОБУЧЕНИЕ ПО СОВМЕСТНОЙ ПРОГРАММЕ
Абитуриептьl подают Представителю в Рабочей rpyппe Университета-партнера А следующие документы:
личное заявление-анкету о приеме на учебу с указанием избранной специальности;
лииную карточку студента в 2 эк
ЗА ЮЖНЫЙ ФЕДЕРАЛЬНЫЙ УНИБЕРСИ
ЗА КЫРГЫЗСІGІН ГОСУДАРСТВЕІЗІЗЫИ ТЕХНИЧЕСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ ИМЕНИ РАЗЗАКОВА
М. Дж. Джаманбаев
Прило кение 4 к Соглаінению участников Роееийско-Кыргьиского Консорииума технических университетов о совместнои образовательной программе иагистратуры
ЯЗЫКИ ОБУЧЕНИЯ ПО СОВМЕСТНОЙ ПРОГРАММЕ В УНИВЕРСИТЕТАХ- ПАРТНЕРАХ
Университет-партнер
Языки обучения по Совместпой программе
Южный федеральный университет
}'CCКИЙ ЯЗЫК
Кыргызский государственный
технический университет имени И. Раззакова
)'ССКИЙ ЯЗЫК
ЗА ЮЖНЫfі ФЕДЕРАЛЬНЫИ YHHBEPC
ЗА КЫРГЫЗСКНИ ГОСУДАРСТВЕННЫ, ТЕХНИЧЕСКИИ УНИВЕРСИТЕТ ИМЕ РАЗЗАКОВ А
М. Дж. Джаманбаев
Приложение 5 к Соглашению участников Российско-Къіргызского Консорциума технических университетов о совместной образовательной программе магистратуры
RIKAЛA ПЕРЕВОДА НАЦИОНАЛЬНЫХ ОЦЕНОК УНИВЕРСИТЕТОВ-ПАРТНЕРОВ
Университет-партнер
Общая шкала
Оііенка Университета-партнера
Вариант 1
Вариант 2
Южный федеральный
университет
Зачет
Незачем
3ачет
Незачет
отсутствует
отсутствует
Неудовяетворительно
Неудовлетворительно
отсутствует
Удовлетвощительпо
Удовпетаоритепьно
отсутствует
Хорошо
Хорошо
отсутствует
Отлично
Отлично
отсутствует
Кыргызекий
государственный технический университет имени И. Раззакова
Зачет
Незачет
отсутствует
отсутствует
отсутствует
отсутствует
Неудовлетворительно
F
FX
0
0
Удовлетворительно
Е
D
2,0
2,33
OpOIIlO
С
в
3,0
3,з3
Отлич %,: с ospg qp
А
4,0
ЗА ЮЖНЫЙ ФЕДЕРАЈІЬНЫЙ
ЗА КЫРГЫЗСКНfi ГОСУДАРСТВЕННЫИ ТЕХНИЧЕС КИИ VНИВЕРСИТЕТ ИМЕНИ И. РАЗЗАКОВА
И. К. Шевченко
М. Дж. Джаманбаев
Приложение 6 к Соглатению у•іастпиков Российско-Кыргызского Консорциума техіtических универснтетов о toвмccтitвй обрвзовагельнпй программе магистратуры
НАИМЕНОВАНИЕ СТЕПЕНЕЙ (КВАЛИФИКАЦИЙ), ПРИСУЖДАБМЫХ КАЖДЫМ ИЗ УНИВЕРСИТЕТОВ-ПАРТНЕРОВ
Университет-партнер
Паимснование присуждаемой степени (квалификации)
Юніиый федеральный университет
Магистр
Кыргызский государственный
технический университет имени И.
Раззакова
Магистр
М. Дж. Д›каманбаев
Приложеняе 7 к Соглатевияі участвипов Российско-Еыргьиского Ковсорциуиа техввяескііх универсіггетов о совместной обраsовательяоR программе магRСТЦП ЦЫ
ЕООРДИПАТЫ УНИВЕРСИТЕТОВ-ПАРТНЕРОВ
ЮЖНЫЙ ФЕДЕРАЛЬНЪІЙ УНИВЕРСИТЕТ
Адрес: Россвя, 344006 г. Ростов-на-Дош/, ул. Б. Садовая, i 05/42
КЫРГЬПСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ТЕХНИЧЕСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ ПМЕБН И.
РАЗЗАКОВА
Адрес: 720044, Кыргыsстан, г. Бяткек, вр. Мяра 66
Тел. +996 312 54 51 25 Факс +996 312 54 51 62
E-mail: rector@_,kstu.kg
Инте
0
И. К. Шевяенко
ЗА КЫРГЫЗСКИЙ ГОСУДАРСТВЕ TEXHИNECKHfl УНИВЕРСИТЕТ РАЗЗАКОВА
СОГЛАШЕНИЕ УЧАСТНИКОВ РОССИЙСКО-КЫРГЫЗСБОГО КОНСОРЦИУМА ТЕХНИЧЕСКИХ УНПВЕРСИТЕТОВ О СОВМЕСТНОЙ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЙ ПРОГРАММЕ БАКАЛАВРИАТА
СОГЛАШЕНИЕ
УЧАСТНИКОВ РОССИЙСКО-КЫРГЫЗСБОГО
КОНСОРЦИУМА ТЕХНИЧЕСКИХ УНПВЕРСИТЕТОВ
О СОВМЕСТНОЙ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЙ ПРОГРАММЕ БАКАЛАВРИАТА
г. Бишкек « 23a» сентября 2020 г.
Кыргызский государственньtй техническиіt университет имени И. Раззакова (Университет- партнер А), в лице ректора Джаманбаева Мураталн Джузумалиевииа, действующего иа основании Устава, и Южный федеральный уиивереитет (Университет-партнер В), в лице ректора Шевченко Инны Конетантиі:овны, действующей иа основании Распоряжения flравительства Роесийсгой Федерации от 25.0э 2020 г. Ns 728-p и устава ЮФУ, при еовместноМ упоминании именуемые
«Университеты-партнеры», а при раздельном «Университет-партнер», явяяясь членами Российско-Кыргызского консорциума техиииеских университетов, действуя в целях:
создания единого образовательного пространства вузов России и Кыргызстана,
создания механизмов для развития акадеыической мобильности обучающихся, преподавателей и административного состава, содействия межкультурному диалогу, сохранению. развитию и взаимообогаіпению культуры, языков, исторических и национальных традиіtнй народов России и Кыргызстана,
СОГЛАСИЛИСЬО ННЖЕСЛЕДУЮЩЕМ:
ОСНОВНЫЕ ПОНЯТИЯ СОFЛАШЕННЯ
Совместная обрюовательная программа бакалавриата Российско-КыргьІзского консорциума технических упиверситетов «ЮФУ-КГТУ» (дшіее Совместная программа) — обрыовательная программа, совместно организуемая и реализуемая Университетами-партнерами, в рамках которой обучаюгііиеся учатся в двух Vниверситегак-партперах, и по результатам успешного освоения которой предусматривается получение обучающимися документов об образовании государственного образца каждого из этих Университетов-партнеров.
Абитуриент лицо, подавшее заявление иа обучение по Совместной программе в одип из Университетов-партнеров.
Обучающийся — лицо, зачисленное на Nрограмму обучения в один из Универеитетов- партнеров на основную иліі Совместную программу.
Университет-партнер А — Университет-партнер, в приемную комиссию которого абитуриент подал заявление о приеме на обучение.
Университет-партнер В — Университет-партнер, в котором обучаіощийся изъявип желание обучЅТЬеЯ No Совместной программе, помимо Университета-партнера А.
ПРЕДМЕТ СОГЛАШЕНИЯ
Настоящее Соглашение регулирует общие вопросы сотрудничества Университетов- партнеров при создании и реализаиии Совместной программы Росеийско-Кыргьпского консорциума технических университетов.
Детальные положения, регулирующие взаимоотношения Университетов-партнеров в различньгх сферах, содержатся в приложениях и дополнеииях к настоящему Соглашению, являющихся его неотъемлемыми частями и принимаемьши в соответстRии с разделом 12. настоящего Соглашения.
ПPABOBOE РЕГУЛИРОВАПИЕ
При осуществлении образовательной деягельности по Совместноіі программе каждый Университег-партнер руководствуется:
межгоеударствепными соглашениямі. Российской Федерации и Кьгргызской Республики;
действующим законодательством государства местонахождения Университета-партнера;
нормативными документами Университетов-партиеров по вопросам образовательной, административной и иноіі деятельности.
CTPYKTУPA И СОДЕРЖАНИЕ СОВМЕСТНОИ ПРОГРАММЫ
Содержание Совместной программы определяется учебным планом, согласованньш представителями Университетоа-партнеров. Перечень направлений и програМм представлен в Приііожечии 1.
Срок обучения по Совмеетиой программе бакапавриата по очной форме еоставляет четыре года и состоит из двух этапов, равных двум академическим годам каждьiй.
УПРАВЛЕНИЕ СОВМЕСТНОЙ ПРОГРАММОЙ
В целях координации деятельности по созданию и реализации Совместной программьl Университеты-партнеры формируют Рабочую группу по созданию и реализации еовместпой образова'гельной программы, имеиуемую в дальнейшем «Рабочая группа».
Рабочая группа состоит из представителей Университетов-партнеров участников данной программы. Персональный состав Рабочей группы утверждается Университетами-партнерами участниками Совместной программы в разрезе направлений и профилей подготовки бакалавров (Приложение 2).
В компетенцию Рабочей группы входит решение всех методичееких и организационных вопросов реализации Совместной программы.
Представители Университетов-партнеров, входящие в состав Pafioчefi группы, ответственны за формирование пакета документов (Приложение 3), поступающих от абитуриентов, отбор кандидатов на получение грантов (стипеидий) на обучение, за оргапизационные и иные вопросы реализации Совместной программы.
В случае еели для решения какого-либо вопроса требуется согласие руководяііщх органов Университетов-партнеров, Рабочая гpyппa вправе направлять в соответствующие органы предложения для их дальнейшего рассмотрения и утверждения.
ЗАЧИСЛЕНИЕНА СОВМЕСТНУЮ ПPOFPAMMY
Правом поступления на Совместную программу обладают лица, имеющие аттестат о полпоы среднекі оfiразовании или эквивалентный ему документ, дающий право на получение высшего образования.
Абитуриеит пoдagт в Университет-партнер А заявление с указанием Университета- партііера В для обучения по Совместной программе. Форма заявления и перечень документов необходимых для поступления на СоDместную программу утверждается Рабочей группой (Приложение 3).
Университет-партнер А рассматривает заявление и, в случае готовности принять абитуриенза на обучение по Совместиой программе, передает комплект документов в Университет-партнер В, указанный в заявлении абитуриента, для согласовавия его кандидатуры.
Зачисление абитуриентов на обучение в Университетъl-партнеры А и В на Совместную программу осуществляется в соответствии с правилами приема, действующими в каждом из Универснтетов-партнеров, и может предуематривать необходимость прохождения ветувитеяьных испыганий как в Университете-партнере А, так и в Университете-партнере В.
При зачислении абитуриентов на обучение в Университеты - партнера А и В на Совместную программу мoжeт взиыатьея плаза за оформление докуьlентов и иные услуги, размер которой устанаDливастся Университетами-партнерами самос'гоятельно. Абіггуриент должен бьггь уведомлен о размере и ероках указанной платы в каждом из Университетов-партнеров при подаче заявления о приеме.
При зачислении абитуриент должен быть ознакомлен Университетом-партнером А с документами программы, в том числе с настоящим Соглашением и приложеииями к нему.
ОБУЧЕНИЕ НО СОВІНЕСТІІОЙ ПРОГРАММЕ
Языки обучения nt› Сопмсстной прогр.імме в каж. ом и:і Универсиз ез ов-партнеров Останавливаются в Гlрило›гснии 4 к нас i оящему Сtзглашению.
Обучение по Совместной прог{эамме может осуществлятьсл с исі ользованием
ДИСТdНЦИОННЫХ Образовательных техно іогий.
I Ісриоды обучения и академическая аттестаіtия, пройденные обучаюlІlимиея в одном из Университетов-партнеров взаимно призпаіотся пссми Унивсрситетами-партнераNfи, подписавіlіими настоящее Соглашение.
Система псрсвода национшlьных гпtенок Универси'гетов—партнеров дана в Приложении 5 к пастояіцему Соглашениlо.
lfонтроль качества обучения по Совместной программе осуществллстся уполномоченными сірук гурными подразделениям и Унтіверси іе”іов-партнеров. Внешний I‹штpoль качества обучения по Совмес rNoй іlрограмме, ocy tсстяллемого о пим из Унипсрситеі ов-партнеров на каждом этапе peaлизa[tии Совместной прtэіраммы, может осуиіес гвляться представителями люfiого Университета—па{зтнера, Рабочей і;эуііпы или візспіиими экспертами, приRлечеішыми Рабочей группой и/или по заявііению и за счет лгугого Уіlиверсите i а-партнера (одного или нескольких).
Итоговая государственная аттесіация, в том числе защита Rыпускной pafiorы, осущестRляетея в Университете-партнсре, в котором ааве|эінается обучение по Соямсстной программе.
Предс гави геііь(и) Упиsсрситетов-пар rHepos .цо.кжны бы i ь включены в сосз'ав гocy, арстяснной аттестационной кг›миссип Универсиз ста-партнсра., осуществляюітіего итогояую аттестациіо обучаюіцихся.
fi. По итогам государственной аттсстациіl тіо Совместной программе обучающиеся получают
,документы о высшсм профессіlонтіьном образоваиии i осударствен ного ofipaзua каждого из Унивepcитeтoв-I артнсроп. в ко i орых прохо,зили обучение по Совместной про r=•=e I lаименование с i енсни (квалифи каіtии), нриеу ждаемои каждым из Университетов-партнеров,
ОП]ЗСДСЛfіШЗ’ся ьПрИЈІОженИИ 6 к ііастоsщему Com ііашению.
ПЛА"ГА ЗА ОБУЧЕНИЕ И ПРОЖИВАНИЕ
Обучепие может финансироsаться за счеі:
fi.1 .1. БІоджегвых и внебюдже: ных средств У ниверситетов-партізсров;
$ . 1 ..d . ЙЦ Ё/ЦСЗ Е ( )ОІіЛ ОБ ІІОДДС]ЭЈІ?1.Їі И ]ЭЫЗБU ГІ'0 ОбЦНЗ OB0 Н ИЗ;
I .4. Cpe lcтв ме клуваро'щьіх opi аппз::ииії. i осупарстпснііых и час юных фондов, иных спонсорских средств, получение которых Уііиверси ie сами-партнс}эами не противоречи i дейс’гвующс4гу законодательсзву;
. 1 .5. И•ІHhD CQCДCTB ОоУ°Iа IOПСИХ СЯ, ИХ ЦОДИТСЛСЙ И ОПОНСО]ЭОП;
8.1.6. Средств предприя гий и сfitіІестренных оsъедиііений;
)."?. Каждый Унипсрсите r-iiapi пер самосз'оятельно определяе'і сі‹эимость обучения по Совместной программе на компенсацис:пюй оспове на следующий учебпьІй год и ловодит сс ло спсдения руководства других VHi4RC сятетов-партІіероD не позднСё 01 февраля гекуміего года.
Ѕ.э. Плаі а за обучение вноси iся на сче'г Ушгверсн ісіа-партнера 'фактически осуществляіощего ііодгоз'овку на кажЈtом э iane рса:і:.з::тип Сыта :есгной пpoi рамм i.1, установлеішом в сооз пе'tствпи с п. 4 нас гоящего Сtігзlашени л.
'L Обучающиеся Совмесі ноii пр‹эг рзі›іыьі обеспечиваіотсл стипсндпей в порядке, установленпом законо,цаз’елье i ііом страны местопахоя‹,цения Унивсрситета-партнера.
Проживание в о‹эпtежиіии о эучающиеся оіілачиваіот по yc гановлеііііой в Университс-тс- партнере, фaк гИчески осуіцествляющем полг о говку на кажлом эз'зпе ретlизатlии Совмсс гной програhімш, сз оимосэи.
Расходы на медицинское страхование, наличие которого является обязательным условием участия обучающегося в Совместной программе, оплачиваются обуиающимся.
CPOKДЕЙСТВНЯ СОГЛАШЕНИЯ
Настоящее Соглашение действительно в течение 5 лет с момента его попписания.
По истечении срока действия иастоящего Соглашения оно автоматически пролонгируется на следующий пятилетний срок. В случае раеторжения настоящего Соглашения Университеты- партнераі обязуются полностыо выполнить свои обязательства по отношению к обучаюшимся, принятым на обучение по Совместной програМие до момента его расторжепия.
ПРИСОЕДПНЕІЈИЕ И ВЫХОД ИЗ СОГЛАШЕНИЯ
Любое высшее учебное заведение России и Кыргызстана, являющееся членом Российско- Кыргызского консорцища технических универсиіетов, удовлетворяющее критериям, установленпым Университетами-партнерами, ВПраве присоединиться к настоящему Соглашению при взаимном согласии Университетов-партнеров данной программы.
Университет—партнер вправе выйти из настоящего Соглаіпения в одностороннем порядке по истечении віестимесячного срока с даты получения Главой Рабочей группы соотвегствующего уведомления. В случае выхода из иастоящего Соглашения Университет-партнер обязуется полностью выполнить свои обязательства по отношениіо к обучающимся по Совместной программе, принятым на обучение до момента его выхода из настоящего Соглашения.
ИНЫЕ УСЛОВИЯ
11.1. Все споры и разногласия, которые могут возникнуть из настоящего Соглашения или в связи с ним, будут ретаться пугем переговоров между Универсиіетами—партнерами. В случае если Университетьl—партнеры не смогуг прийти к согласию в соответствии с настоящим пунктом, то все споры и разногласия ЈlоДлежат рассмотрению в судебном порядке в стране местонахождения ответчика.
ИЗМЕНЕНІІЕ И ДОПОЛНЕНИЕ СОГЛАШЕНИЯ
12.1. Все изменения, дополнение к настоящему Соглашению и/или его Приложениям принимаются на основе консенсуса и должны быть представлены в письменное виде и заверены подпиеями уполномоченньж представителей Университетов-партнеров.
Список приложений к настоящему Соглашению, являющихся его неотъемлемой частью: Приложение 1 — Сравнительные протоколы учебных планов.
Приложение 2 — Состав Рабочей rpyппьl Совместной програмМы.
Приложение э — Перечень документов для приема на обучение по Совместнои программе. Приложение 4 — Языки обучения по Совместной программе в Университетах-партнерах.
Направление бакалавриата — 15.03.04 «Автоматизация технологических процессов и производств»
Профиль подготовки — Авгоматизация технояогических процессов и производств;
Направление бакалавриата— 11.0э.0s «Инфокоммуникационнъіе технологии и системы связи» Профиль подготовки — Информаиионно-телекоммуникационные технологии, системьт и сети;
Направление бакалавриата — 11.03.01 «Радиотехника›
Пр фиЈІЬ ПОДготовки — Радиотехнические средства связи, локации и защитъі информации;
Направление бакалавриата — 27.0э.04 «Управление R технических системах» Профиль подготовки — Управление и информатика в технических системах;
Направление бакалавриата — 15.03.04 «Мехатроника и робототехника»
Профиль подготовки — Компьютерные технологИИ D Системах автоматизации и управления роботами;
Направление бакалавриата — 13.03.04 «Электроэнергетика и электротехпика»
Профиль подготовки — Электрооборудование предприятий, организаций, учреждений, электрического транспорта, автомобилей и тракторов.
Название программы в Кыргызской Республике:
Направление бакалавриата 700300 «Автоматизаиия технологических процессов и
производств»
Профиль подготовки — Автоматиэация технологических процессов и производетв;
Направление бакалавриата — 690300 «Инфокоммуникационные технологии и системы связи» Профиль подготовки — Информационно-телекоммуникаііионныетехнологии, системы и сети;
Направление бакалавриата — 11.03.01 «Радиотехника»; Профиль подготовки — Радиотехника;
ТЕХНИЧЕСКИИ УНИВЕРСИТЕТ И РАЗЗАКОВА
М. Дж. Джаманбаев
Направление бакалавриата — 27.03.04 «Управление в технииеских системах»
ПpиJioжeниe 2 к Соглашению участников Российско-Кырі macкoгo Консорциума технических унивсрситстов о совместпой образовательной программс бакалавриата
ралицтехнииеских систект и управ 7СНИя, к.ф. м.н.,
доисНт
Координатор рабочсй группы
Клевцоя Cсgгей Иаанояич, доцент хафеsры
«9страивасмые и радиоііриймны« систе/иы», х.т.н., доцент, sikIe»co\ г/ sfed\i.ru; sci ekmns.?й mail.ru
7 fi28 360-?2-ёб
ВЫСШЕГO
обраsовагіия
«ЮжНЫ й федсрюіьный университет»
Члены
рабочей i руппы
На пра вление:
1 1.03.02 «Инфокоммуникационные тех нологии и системы Связи» профиль: Информаиионно- ты.чекtіммуни кационные технологии,
СИС TNМ Ы И CeTI4
Пизі нпснко Александр Михайлович, зав. кафе.дроtі
«Теоретические основы радио rcx ники», к.т.н., доце ізт aшpilipeлko sfedu.ru тел. +7 92a б05-69—21 Кучсря вен ко Светлана Вачентиновна, доцс•ит каг]›едЈзы «’1“еорети•іеские основы радиозсхники»,
к. і.н., дtзцент sv1‹vichervavenko/iï.sfedu.ru
Направление:
Климов Алексей іЗлади миtзович, .зоиент гафедры Ан генны и tза:зиопереаающие устройсз ва», х.т.н, поиент avkliiiзov sfedu ru
Кои iкtL4ь ко Владимир Георгисвич, доцент кафе.qркі
ЗА КЫРГЫЗСКНН ГОСУДАРСТВЕІЗН ТЕХННЧЕСКИИ УНИВЕРСИТЕТ ИМ РАЗЗАКОВА
И. К. Шевченко
М.Дж. Джаманбаев
Приложение 3 к Соглашению участников Российско-Кыргызского Консорциума технических университетов о совместной образовательной программе бакалавриата
ПЕРЕЧЕНЬ ДОКУМЕНТОВ ДЛЯ ПРИЕМА НА ОБУЧЕНИЕ ПО СОВМЕСТНОЙ ПРОГРАММЕ
Аfiитуриенты подают Представителю в Рабочей гpyппe Университета-партнера А следующие документы:
личное заявление-анкету о приеме на учебу с уктанием избранной специальности;
копию документа об образовании (атгестат о полном ерелнем образовании);
личную карточку студента в 2 экз.
ЗА ІОЖНЫИ ФЕДЕРАЛЬНЫИ УНИВЕРС
ТЕХНИЧЕС КИИ УНИВЕРСИТЕТ ИМ РАЗЗАКОВА
копию документа, удостоверяющего личность;
И. К. Шевиснко
М. Дж. Джаманбаев
Приложеііие 4 к Соглашсниіо участников Госсийско-Кьтргьтзского Консорпиума технических университетов о совместной оdразоватеііьной программе бакалавриата
ЯЗhІБИ ОБУЧЕНИЕ ПО СОВМЕСТНОЙ ПРОГРАММЕ В УПИВЕРСИТЕТАХ- ПАРТНЕРАХ
Университет-партнср
Лзыки обучения по Совместной нрограмме
Южный федеральный университет
Русский язык
Кыргызский государственный
технический университет имепи И. Раззакова
Русский язык
ЗА К)ЖНЬІИ ОЕДЕРАЛЬІ4ЫИ VНИВЕРСИ
ЗА КЫ РГЫ ЗС КИ и ГОСС’, APC I ІЗЕН НЫИ ’ЕХІ—ІИЧКСКИИ УНИВ ЕРСИТ FT ИМЕН РАЗЗА KOHA
И. К. Шевчеін‹о
М. Дж. Джаманбаев
Приложение S к Соглашению участников Российско-Кыргызскоі о Коисорциума технических университетов о совместной образователыіой программе бакалавриата
ШКАЛА ПЕРЕВОДА НАЦИОНАЛЬНЫХ ОЦЕПОК УНИВЕРСИТЕТОВ-ПАРТНЕРОВ
Универсі4тет-партнер
Общая шкала
Оценка Университета-партнера
Вариант 1
Вариант 2
ЈОжный федеральный
университет
Зачет
Незачем
Зачет
Незачет
отеутствуег
отсутствует
Неудовлетворительно
Неудовлетворительно
отсутствует
Удовлетворительно
Удовлетворительно
отсутствует
Хорошо
Хорошо
отсутствует
ТЛИ*ІНО
ТЛИ ЧНО
OTC TCTЬ \ IT
Кіяргызский
госуларственныИ технический университет имеіtи И. Раззакова
Зачет
Незачет
отсутствует
отсутствует
отсутствует
отсутствует
Неудовлетворительно
F
FX
0
0
Удовлетворительно
Е
D
2,0
2,33
Хо
3,0
з,зз
4,0
ЗА КЫРГЫЗСКНИ ГОСУДАРСТВЕННЪІ ТЕХНИЧЕС КИИ УНИВЕРСИТЕТ ИМЕ РАЗЗАКОВА
И. К. Шевченко
М. Дж. ДжаманбаеR
Приложение 6 к Соглашенпіо участников Российско-Кыргызского Еонсорциума технических университетов о совместной образовательной программе бакалавриата
НАИМЕНОВАНИЕ СТЕПЕНЕЙ (КВАЛИФИКАЦИЙ), ПРИСУЖДАЕМЫХ КАЖДЫМ ИЗ УНИВЕРСИТЕТОВ-ПАРТНЕРОВ
Университет-партнер
Наименованнс присуждаемой степени
(квалификации)
Южный федеральный университет
Бакалавр
Кыргьгзский государственный
технический университет имени
Раззакова
Бакалавр
ЗА КЫРГЫЗСКИ t ГОСУДА PCTBEH ТЕХНИЧЕС КИИ УНИВЕРСИТЕТ“ ИМ РАЗЗАКОВА
И. К. Шевченко
М. Дж. Джаманбаев
Приложение 7 к Соглатенияз участников Российско-Кыргызспого Бонсордиума
технических университетов о совместной образовательяой программе бакалавриата КООРДИНАТЫ УНИВЕРСИТЕТОВ-ПАРТНЕРОВ
ЮЖHЬIfl ФЕДЕРАЛЬНЪІІЇ УНИВЕРСИТЕТ
Адрес: Россия, 344006 г. Ростов-на-Дову, ул. Б. Содовая, 105/42 Ten. +7 863 21830-00 Факс +7 863 263-87-23
ЗА КЫРГЫЗСКНЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ТЕХННЧЕСКНН YHHBEPCHTET HMEHH И. РАЗЗАКОВА
И. К. Шевченко
М. Дж. Джаманбаев
Участие в международной инновационной выставке стартапов "KazanEnergyExpo"
В период с 2 по 4 апреля 2025 года мы совершили командировку в г. Казань (РФ) для участия в международной энергетической выставке стартапов KazanEnergyExpo.
Выставка проходила в выставочном комплексе KazanExpo и собрала представителей ведущих энергетических компаний, университетов и стартапов из стран СНГ и других государств. Наш университет был приглашён Казанским государственным энергетическим университетом (КГЭУ), который выступил организатором участия образовательных учреждений.
В рамках выставки мы представили собственный стартап-проект, направленный на внедрение инновационных решений в сфере энергетики. Участие позволило наладить профессиональные связи, провести презентации проекта перед широкой аудиторией и получить обратную связь от экспертов и потенциальных партнёров.
5 февраля 2018 года состоялась встреча руководства КГТУ с президентом по России и СНГ Йоханом Вандерплаетсе, вице-президентом Романом Шмаковым, генеральным директором по Казахстану и Центральной Азии Максимом Агеевым компании «Schneider Electric».
В ходе встречи стороны обсудили возможности сотрудничества в сфере энергетики, возобновляемых источников энергии, а также был подписан меморандум о сотрудничестве, по которому «Schneider Electric» предоставляет оборудование для обучения будущих инженеров и открывает соответствующую лабораторию.
Тематика научных и опытно-конструкторских разработок кафедры была связана с созданием, исследованием и оптимизацией общепромышленных и специальных электромеханических преобразователей энергии и электрических аппаратов, систем и устройств. Работы проводились как по госбюджетным, так и по хоздоговорным темам, входящим в тематику АН СССР и Министерства электротехнической промышленности СССР. Результаты этих работ принесли кафедре широкую известность среди ученых и производственников в области электрических машин и аппаратов. Так, на кафедре был разработан принципиально новый тип электрических машин – малоинерционные асинхронные электродвигатели с двумя концентрично расположенными роторами (разработчики – к.т.н., доценты М. Н. Филатов М, В. Н. Цой, И. В. Бочкарев). Разработки демонстрировались на Всесоюзных и Международных выставках и были награждены бронзовой медалью ВДНХ СССР и дипломом международной выставки «Болгария –85» (автор – И. В. Бочкарев).